
SCHNIBLOTAG / Schnitzel und Blowjob
14.03. / ab 19 Uhr
*men only
Was ist denn das nun wieder? der Schniblotag? Eigentlich weiß die Therese das auch nicht so recht, aber sie hat es in irgendeiner Klatschzeitschrift gelesen und sich außerordentlich amüsiert. Angeblich haben die Männer ja so viel Arbeit, den Frauen zum Valentinstag alles Recht zu machen, dass sie sich ihren ganz eigenen Tag verdient haben. Und anscheinend gibts da nix besseres als Schnitzel und Blowjob. Also Schniblotag. Unter schwulen Männern wird das sicher etwas anders ablaufen hat sich die Therese gedacht und lädt zum Schnitzelmenü. Was nach dem Essen so unter dem Tisch passiert, liegt natürlich nicht in ihrer Verantwortung.
Schnitzel Menü: 3 Gänge: Suppe / Schnitzel mit Beilage und Salat / Nachspeise / 29€
Anmeldung: therese@absteige.eu / 069917027907
*Gay, Queer, Trans und Bi-Männer sind beim SCHNIBLOTAG in der Absteige zur bärtigen Therese herzlich willkommen.
SCHNIBLODAY / Schnitzel and Blowjob Day
14.03. / from 7 pm
*men only
What is this again? Schnibloday? Therese doesn't really know, but she read about it in some gossip magazine and was extremely amused. Apparently, men have so much work to do to please women on Valentine's Day that they deserve their very own day. And apparently there's nothing better than schnitzel and a blowjob. So Schnibloday. Therese thought that things would be a little different among gay men and invited them to a schnitzel menu. What will happen under the table after the meal is, of course, not her responsibility.
Schnitzel menu: 3 courses: soup / schnitzel with side dish and salad / dessert / 29€
Registration: therese@absteige.eu / 069917027907
*Gay, Queer, Trans and Bi men are very welcome at SCHNIBLODAY in the Absteige zur bärtigen Therese.
SCHNIBLOTAG / Schnitzel und Blowjob
14.03. / ab 19 Uhr
*men only
SCHNIBLODAY / Schnitzel and Blowjob Day
14.03. / from 7 pm
*men only